手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 专业八级 > 专八听力 > 英语专八听力真题听写 > 正文

2010年英语专业八级真题听力 Mini-lecture(2)

来源:可可英语 编辑:Helen   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Now, let's come to the second category, physical paralinguistic features, which involves the body.

现在,让我们来看看第二种,身体的副语言特征,它涉及到身体。
In addition to conveying meanings with tone of voice, we can also express our intentions through the ways in which we use our bodies.
除了用音调传达意义外,我们还可以通过使用身体的方式表达我们的意图。
You may ask: what are the ways, then? Let me cite some brief examples.
你可能会问:那是什么方式呢?让我举一些简单的例子。
The expression on our face, the gestures we make and even proximity or way we sit, are some of the ways we send powerful messages about how we feel, or what we mean.
我们脸上的表情,所做的手势,甚至我们坐着的距离和方式,都有力地传达了我们的感受和意图。
Let me explain some of these in more detail. First, facial expression. Facial expression is a powerful conveyer of meaning.
我要更详细地解释这些。首先,面部表情。面部表情是传递意义的一种有力方式。
We all know smiling is an almost universal signal of pleasure or welcome.
我们都知道微笑是一种几乎全球通用的表示快乐或欢迎的信号。
But there are other facial expressions that may not be so common.
但也有一些其他的面部表情可能不那么常见。
For instance, raising eye-brows suggest that you are surprised or interested in something.
举个例子,挑眉毛表示你对某事感到惊讶或感兴趣。
Other facial actions, such as biting your lip, which indicates that you are deep in thinking, or are uncertain about something;
其他的面部动作,比如咬嘴唇,这表明你在思考,或者不确定某件事;
compressing the lips, which show that you are making decisions; and a visible clenching of the teeth, to show that you are angry, are all powerful conveyers of meaning, too.
抿紧嘴唇,表明你在做决定;还有明显的咬牙,表明你很愤怒,这些都是传递意义的有力方式。
The second in this category is gesture. You see, we use gesture to indicate a wide range of meanings.
这个类型还包括手势。你看,我们用手势来表示各种各样的意思。
Though I have to emphasize that the actual gestures we use may be specific to particular cultures.
虽然我必须强调,我们实际使用的手势可能只适用于特定的文化。
That is to say different cultures have their own favorite gestures in conveying meaning.
也就是说,不同的文化在传达意义时有自己最喜欢用的手势。
Here, a few examples may show you how powerful gestures can be.
举些例子,让你知道手势有多强大。
In British English behavior, shrugging shoulders may indicate an attitude of "I don't care", or "I don't know".
在英国人的行为中,耸肩可能表明“我不在乎”或“我不知道”的态度。
Crossing your arms may indicate relaxation. But it can also powerfully show you are bored. Waving can mean welcome and farewell.
交叉双臂可以表示放松。但它也能有力地表明你很无聊。挥手表示欢迎和告别。
While scratching your head may indicate that you are at a loss. In other cultures, placing your hand upon your heart is to indicate that you are telling the truth.
挠头可能表明你很困惑。在其他文化中,把你的手放在心口上是为了表明你在说真话。
Pointing your finger at your nose means it's a secret. That's why we say that gestures are culture bound.
把手指放在鼻子上表示这是一个秘密。因此我们说手势与文化紧密相关。

重点单词   查看全部解释    
cite [sait]

想一想再看

vt. 引用,引证,举(例)

联想记忆
X
单词cite 联想记忆:
citen传唤,引。
 
relaxation [.ri:læk'seiʃən]

想一想再看

n. 松弛,放松,消遣

 
farewell ['fɛə'wel]

想一想再看

adj. 告别的
int. 再会,别了

 
universal [.ju:ni'və:səl]

想一想再看

adj. 普遍的,通用的,宇宙的,全体的,全世界的

 
tone [təun]

想一想再看

n. 音调,语气,品质,调子,色调
vt. 使

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
X
单词specific 联想记忆:
speci外观+fic带来→带来外观的→具体的
 
indicate ['indikeit]

想一想再看

v. 显示,象征,指示
v. 指明,表明

联想记忆
X
单词indicate 联想记忆:
in进入+dicate→说进去→指示,指明;表示
 
proximity [prɔk'simiti]

想一想再看

n. 接近,亲近

 
visible ['vizəbl]

想一想再看

adj. 可见的,看得见的
n. 可见物

 
emphasize ['emfəsaiz]

想一想再看

vt. 强调,着重

 


新东方专业八级Tem8网络课程:试听更多Tem8网络课程>>

发布评论我来说2句

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。