手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 关注社会 > 正文

日本面临人口危机,采用DNA配对相亲。

来源:沪江 编辑:Kelly   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

Japanese sign up for DNA matchmaking as country faces demographic crisis.

日本面临人口危机,采用DNA配对相亲。
The scene resembles a typical blind speed-dating event: 13 women and 13 men, seated on either side of a bamboo screen in an upmarket Tokyo restaurant, are chatting in pairs on a strictly timed three-minute rotation.
这一幕就像一场典型的盲目的速配相亲会:13个女生和13个男生坐在东京一家高档餐厅的竹帘两侧,只有三分钟时间两两进行循环聊天。
But the doctor hovering on the fringes and the scientific documents held in the participant's hands, however, offer a hint that this is no ordinary dating event: for everyone attending has undergone a DNA test in a bid to find their best romantic match.
但边上徘徊的医生和相亲者手中拿的科学文件都暗示着这并非一场普通的相亲会,每位相亲者为了找到最适合的另一半都进行了DNA测试。

3.jpg

Welcome to the world of DNA matchmaking. Forget hobbies, professions, ages or nose sizes: one critical new criteria for finding the perfect partner was recently added to Japan's fast-paced dating world, with the launch of a new service that promises to find love based on genetic compatibility.

欢迎来到DNA配对相亲的世界。最近日本快节奏的相亲界又多了一条至关重要的寻找完美伴侣的新标准,不用再考虑爱好、职业、年龄或鼻子的大小,有一项新的服务,承诺依靠基因互补性让相亲者找到真爱。
Created by the dating company Nozze., which operates 21 branches across Japan, DNA Matching works with scientists at a Tokyo laboratory in order to decode the science of attraction and find the perfect match for its clients.
约会公司Nozze.在全日本有21家分公司,该公司推出的DNA配对项目是和东京一个实验室的科学家合作,解读吸引力的科学原理,为客户找到完美伴侣。
The company staged its first "DNA Party" at a restaurant in Ginza earlier this month – attended by 26 guests and resulting in four new couples – with more events planned across the country, including a special DNA Cruise in the autumn.
本月早些时候该公司在银座一家饭店办了第一场“DNA聚会”,有26人参加,最终四对男女牵手成功。公司还计划要在全日本继续办相亲会,秋季还有一场特殊的“DNA巡航”。
Its launch is timely: Japan is grappling with something of an epidemic of singles who are unable to find a partner, an issue intrinsically linked to the nation's famously low marriage and birth rates and doing little to help balance the rapidly aging demographics of Japanese society.
这种相亲方法正和时宜:日本正努力解决越来越多的人找不到伴侣的问题,从本质上看这个问题是日本众所周知的低结婚率和低出生率造成的,日本社会的人口快速老龄化问题也没有找到有效解决方法。

重点单词   查看全部解释    
timely ['taimli]

想一想再看

adj. 及时的,适时的
adv. 及时的

联想记忆
X
单词timely 联想记忆:
time时间+ly表形容词,通常加在名词后→及时的
 
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的

 
genetic [dʒi'netik]

想一想再看

adj. 基因的,遗传的,起源的

联想记忆
X
单词genetic 联想记忆:
gene基因+etic表形容词,“属于…的”→遗传的
 
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

联想记忆
X
单词romantic 联想记忆:
roman浪漫+tic表形容词,通常放在一个名词前,“与…相关的,…的”→浪漫的
 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
participant [pɑ:'tisipənt]

想一想再看

n. 参与者

联想记忆
X
单词participant 联想记忆:
participate参加+ant表名词,“…人”→参与者
 
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,银幕,屏风
v. 放映,选拔,掩

 
compatibility [kəm.pætə'biliti]

想一想再看

n. 和谐共处,兼容

联想记忆
X
单词compatibility 联想记忆:
compatible和谐的+ility表名词,“具备…性质的”→和谐共处
 


关键字: 双语新闻 日本 人口 DNA

发布评论我来说2句

    英语学习专题

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。