手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CNN News > 2015年下半年CNN news > 正文

CNN双语新闻(翻译+字幕+讲解):美海军战略调整 维护正义的全球武装力量难攀高科技

来源:可可英语 编辑:mike   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
vUh])5_uSd_go=c^gQ[,

]yzG#1LSj~[~*J)jW

This is CNN STUDENT NEWS.
We've got 10 minutes of current events lined up,two stories on water,two on land,zero commercials.
First up,the U.S. Navy,its former slogan,"A global force for good",but how large should that force be?
That question is being addressed by politicians,military experts,observers and analysts.
But the answer is harder to find.
On one hand,the U.S. Navy currently has 10 aircraft carriers,more than the rest of the world combined,and technology that some observers say puts it well ahead of any other countries' navy.
On the other hand,the military branch itself says changes are coming,and that it needs 30 more ships to maintain its presence around the world.
Many defense experts agree,but a shrinking U.S. military budget could keep the Navy stretched thin.
The U.S. Navy is the world's largest.
American warships travel the globe,confronting drug traffickers and pirates,providing post-disaster humanitarian aid,and preparing for possible military conflicts.
But in terms of fleet size,today's navy is the smallest it's been since World War I.
Of course,the differences between the technology back then and today's make this comparison questionable.
Currently,the U.S. Navy has 273 ships,including 10 aircraft carriers and 30 amphibious ships.
China's navy now with about 250 warships is expanding,the Pentagon says.
And Russia,with about 270 warships,is modernizing with the new class of cruise missile subs.
A Navy strategy report released in March recommended the U.S. fleet be beefed up to more than 300 vessels.
But some presidential candidates wonder if that will be enough.
By 2020,the Navy says about 60 percent of its ships and aircraft will be based in the Indo-Asia-Pacific Region,including new weapon systems like the F-35 fighter jet,and the Zumwalt-class destroyer.
The Pentagon also wants more ships closer to potential hotspots like the Middle East.
Maintaining a fleet with well-rested and properly trained sailors requires a constantly shifting,highly choreographed,strategic dance,with national security hanging in the balance.
A rotation like that cost big money.
Over the past three years,Congress has given the Navy 25 billion less than the White House requested,which the Navy says has slowed modernization.
Some experts at Washington think tanks say the Navy is already large enough to do its job.
Others questioned the value of expensive aircraft carriers and wonder if that money could be spent better elsewhere,like on so-called unmanned combat air vehicles,aka drones.
Tom Patterson,CNN.
Time for the shoutout.
Name the longest-reigning monarch in British history?
Here we go, is it (a), King Henry VIII, (b), King George III, (c), Queen Victoria, or (d), Queen Elizabeth II?
You've got three seconds. Go!
It was only yesterday that Queen Elizabeth II became Britain's longest reigning monarch.
That's your answer and that's your shoutout.

=!N5L~m,wt[whp

C6egA|VdMTcH9;nYp)X.*rZJjc65fgHi

重点单词   查看全部解释    
monarch ['mɔnək]

想一想再看

n. 帝王,统治者,元首/nn. 君王斑点蝶

联想记忆
X
单词monarch 联想记忆:
mon单个,一个+arch统治者→一个统治者→君主,独裁者
 
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 争斗,战斗
vt. 打斗
vi

联想记忆
X
单词combat 联想记忆:
com共同,bat打,击-共同打-战斗com bat:共同生活的bat蝙蝠,免不了要combat
 
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不断地,经常地

 
shifting [ʃiftiŋ]

想一想再看

n. 转移 adj. 不断改换的 动词shift的现在分

 
amphibious [æm'fibiəs]

想一想再看

adj. 具有双重性的,[生物]两栖的

 
missile ['misail]

想一想再看

n. 导弹,投射物

联想记忆
X
单词missile 联想记忆:
miss发送+ile表名词,“物体”→发射物,导弹
 
comparison [kəm'pærisn]

想一想再看

n. 比较

联想记忆
X
单词comparison 联想记忆:
com共同+pari平等+son→比较,对照
 
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
X
单词current 联想记忆:
currr跑,发生+cnt→跑的→流动的;潮流
 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 

发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。